【廣東歌遊蹤01】走進My Little Airport的白田世界

講樂‧過路人 於 24/04/2016 發表 收藏文章
文字以外,小弟一直都想嘗試以另一種方法和角度,跟大家分享廣東歌,於是產生製作短片的構思,沿著不同廣東歌的痕跡,遊走歌曲裡面香港的各個地方,不過整片方面,小弟還是初哥,還望各位多多包涵指點!至於首集《廣東歌遊蹤》的主題,就會跟大家走進My Little Airport的白田世界,希望大家會喜歡這短片!



好幾首My Little Airport的歌曲,好像《白田購物中心》、《美孚根斯堡與白田珍寶金》、《只因當時太緊張》,都不約而同地提到白田這個地方,不知道My Little Airport和白田之間,其實有著怎樣的故事呢?

<互聯網圖片>


My Little Airport不少歌曲都會加插法文歌詞,這首《白田購物中心》的歌詞,或該說是「詩篇」,更是全首都以法文朗讀,由My Little Airport的「御用法文詩人」阿雪創作並演繹。

《白田購物中心》
作曲、編曲:阿p/詩、唸:阿雪




根據歌詞翻譯,歌詞開首就已經是「結局」-「終於,該來的還是來了,在那三個問題之後,這第一次,這第一個人...」到底是三個怎樣的問題呢?對筆者來說,這就跟歌名為何會叫《白田購物中心》同樣弔詭。然後到尾段「直到某人告訴你,總有第一次,不要悲傷」,筆者猜想是個表達初戀無疾而終的哀愁吧,而故事發生的場地,正是這個商場(?)


《白田購物中心》這個歌名,也出現在另一首《只因當時太緊張》的歌詞裡:「結果我與你去了足球場,然後再逛白購商場,順道看了一些明星相,但願你沒高修養。」


《只因當時太緊張》
作曲、填詞、編曲:阿p



兩首的背景場地都在白購商場,《只因當時太緊張》則在訴說暗戀者的心情。經常覺得這兩首歌的關係就像「親戚」,應該兩首連續聽,感覺那份青蔥歲月,感受年輕光陰溜走的痕跡。


另一首《美孚根斯堡與白田珍寶金》,則以法國歌壇舉足輕重的一對舊情人Serge Gainsbourg和Jane Pirkin,再次將法國和白田連在一起,而歌詞同樣以類似新詩的方法寫成,不過這次是以廣東話朗讀,再以哼唱作襯托。

<互聯網圖片>


《美孚根斯堡與白田珍寶金》
作曲:The Lee's/填詞:阿p/編曲:阿p、the lee's、nicole




「我們是香港最後一群缺乏社交技巧的詩人,我們是演奏家、思想家,我們是迷失在森林裏的旅人」

這些歌詞蘊含甚麼意義呢?看到網上的某些解讀,提到Serge Gainsbourg和Jane Pirkin曾在1969年錄製過《Je t'aime... moi non plus》,但因內容涉及性暗示而被禁播,但仍無阻這些歌的流行性。假如以這背景理解的話,可會引起大家對歌詞的啟發?


《Je t'aime... moi non plus》



「我們在炎熱與抑鬱的夏天,無法停止抽煙,我們在炎熱與抑鬱的辦公室,無法停止寫詩...」無論是在嶺南之風、美孚之巔,抑或巴黎法國,任何事情都無法阻止創作的泉湧,即使這些創作可能未被世俗理解?會是這種意思嗎?

同一首歌,每個人聽完也許有不同理解,即使同一個人在不同時間聽同一首歌,都或會有不同的感覺,這幾首My Little Airport跟白田的歌曲,不知道大家又會怎樣理解呢?


最後,假如大家對「廣東歌遊蹤」有甚麼特別的構思或想法,統統都無任歡迎!


筆者的Facebook專頁「講樂﹒過路人」,有更多廣東歌跟大家分享,希望多多支持!

https://www.facebook.com/shingster1412/

留言


請按此登錄後留言。未成為會員? 立即註冊
    快捷鍵:←
    快捷鍵:→