《奧本海默》被指「辱印」,女性主義學者批評「20分鐘完全沒有女性台詞」遭質疑

名導諾蘭新歐《奧本海默》一如預期取得非常強勁的商業成功,而在當今政治正確流行之勢,這部講述原子彈之父的歷史傳記片,居然也引來了女性主義者「不尊重女性」、「辱印」的批評?

主力研究女性歷史的女學者,著有過女性於冷戰角色著作的Tanya Roth,批評「三小時電影的前20分鐘完全沒有女性台詞,第一個女性角色出場一分鐘後,竟是進入性愛畫面。」她亦指:「電影缺乏種族多元化的觀念,全片只有兩個黑人演員,且30分鐘後才登場。」

但她的評價引來一面倒狠批,認為她是為求政治正確無視歷史,「不如索性將奧本海默換為黑人跨性別女性」「猩球崛起裡面有半小時是猩猩在演,不重視人權」。因為史實上,高度機密的曼哈頓計劃確實不多黑人及女性參與。而性愛情節,也是如實反映奧本海默與美國女共產黨員塔特洛克的關係。
另一爭議,來自這段性愛情節中,他唸誦印度教三大經典之一《薄伽梵歌》的名句:「我現在成了死神,世界的毀滅者。」同樣引來「辱印」的質疑,印度中央訊息委員會官員Uday Mahurkar公開譴責:「是針對十億印度教徒的蓄意攻擊。」而史實中,奧本海默確實對這句情有獨鍾。

《奧本海默》上映一週的票房已接近兩億美元,影評界亦大多讚好,iMDB平均評分達8.8,爛蕃茄新鮮度更達94%。

loading
loading

標籤: 奧本海默  

留言


請按此登錄後留言。未成為會員? 立即註冊
    快捷鍵:←
    快捷鍵:→