香港裔美國男演員歐陽萬成(Jimmy O.Yang)在紅館舉行首場棟篤笑演出「Jimmy O Yang Live in Hong Kong」,一連五場的門票發售一刻即告售罄。但直到第一場表演過後,有網友就抱怨演出內容以英語為主,反而被恥笑!
有網民在觀看完表演後在 Threads 發文:「頭先啱啱睇完歐陽萬成,都唔知佢噏乜,淨係聽得明少少,好心佢嚟香港就準備多啲廣東話啦,一啲誠意都冇。我同成班friend幾經辛苦先搶到飛,點知入到去全部講英文,我哋成班睇完都拗晒頭,但係又要扮明,人哋笑自己又跟住笑,好辛苦,有冇人明? 🥹」而事主的「討拍」行為不但沒有人身同感受,更是引大量人批評「即係你去睇Lady gaga 要人地唱廣東話歌」、「人地一開始講明用英文啦,怪就怪自己唔睇清楚去買飛」、「硬膠到一個點」,當中更是有人回應「我明呀,果次睇Coldplay仲嬲,無唱陀飛輪」獲得大量讚好。
有網民表示演出海報上已註明「English, seasoned with Cantonese」(英語為主,夾雜廣東話),認為購票時就應該要知道。更有人指出當日歐陽萬成的表演已經有「本地化」:「Jimmy英文的口音、用字及語速都明顯迎合了香港觀眾,基本上有受過英文教育的人都能聽懂95%」、「Jimmy 咬字真係好清晰又易聽」、「睇返佢喺美國嘅video,講嘢嘅方法好唔同,所以佢香港場嘅英文真心有俾心機adjust過。」
有網民在觀看完表演後在 Threads 發文:「頭先啱啱睇完歐陽萬成,都唔知佢噏乜,淨係聽得明少少,好心佢嚟香港就準備多啲廣東話啦,一啲誠意都冇。我同成班friend幾經辛苦先搶到飛,點知入到去全部講英文,我哋成班睇完都拗晒頭,但係又要扮明,人哋笑自己又跟住笑,好辛苦,有冇人明? 🥹」而事主的「討拍」行為不但沒有人身同感受,更是引大量人批評「即係你去睇Lady gaga 要人地唱廣東話歌」、「人地一開始講明用英文啦,怪就怪自己唔睇清楚去買飛」、「硬膠到一個點」,當中更是有人回應「我明呀,果次睇Coldplay仲嬲,無唱陀飛輪」獲得大量讚好。
有網民表示演出海報上已註明「English, seasoned with Cantonese」(英語為主,夾雜廣東話),認為購票時就應該要知道。更有人指出當日歐陽萬成的表演已經有「本地化」:「Jimmy英文的口音、用字及語速都明顯迎合了香港觀眾,基本上有受過英文教育的人都能聽懂95%」、「Jimmy 咬字真係好清晰又易聽」、「睇返佢喺美國嘅video,講嘢嘅方法好唔同,所以佢香港場嘅英文真心有俾心機adjust過。」
請按此登錄後留言。未成為會員? 立即註冊