兩個香港女Blogger被鬧爆,居韓3年竟忘記廣東話?

純情跟蹤狂 於 15/08/2017 發表 收藏文章
這陣子有兩個香港blogger非常出位,我說的就是「22cm韓遊誌, Around Korea in 22cm」。她們倆連續被網絡紅人King jer、向西村上春樹,以及各大報章報導,究竟發生了甚麼事呢?


▼一開始蠻多人評為1星的,有124人,後來慢慢出現66人評為5星


原來她們與一位台灣男生一齊拍了小短片,打算自嘲居韓3年後廣東話說得不好,因為韓文有時會有漢字,所以會混淆韓文及中文。不過網民就非常不受落,即使兩女出澄清文,專頁的1星卻愈來愈多,根據網民的留言列出她們犯下的幾大錯誤:

1. 片段早段把「震動Bell」順口地稱為「餐廳嗰嚿嘢」,但之後就改口指自己習慣講食堂,忘記餐廳這個叫法。她們居韓期間更是同住在一起,有人質疑忘記廣東話是不是因為她們私下說話都用韓文溝通。當然有人支持她們,指自己到外國住了幾年,廣東話的確會變差,常常不小心說了英文。但網民就指出即使習慣說韓語,也不會無故說出韓文中的漢字,因為沒有人會在韓國用廣東話說韓文漢字的。


▼??!!


2. 她們又把八達通叫做T money及交通卡,誤叫T money是正常的,因為韓國人真的會叫T money。可是交通卡是中文譯名,不會有韓國心人這樣叫的,而且八達通上面其實已經印上「八達通」這3個字。麥明詩有留言自嘲埋一份,笑自己回到香港都忘記地鐵,說成tube,幾天後才可以習慣廣東話。


3. 再把西裝說成中文譯名正裝,


4. 原來兩女分別只居韓3年及3年半,加上台灣男生總共有10年,網民質疑居韓時間如此短,是否真的會忘記母語。網民批評明明朋友留在韓國4、5年都是正常香港人,為什麼只有她們才會這樣。雖然期間有位朋友護航,表示:「試過大半年日日同識廣東話嘅馬來西亞人一齊生活,受到影響講廣東話會走音變左馬來西亞腔,同有啲用語、文法受佢地影響。」,但隨即出現多人一同圍攻。


後來她們就事件回應,不過網民的反對聲音似乎更加大:

引用關於《生活頻道 - 在韓國住久了會犯的錯》影片的回應

見到我哋條片竟然被推上新浪,又被向西村上春樹同KING JER兩位大佬睇中轉發,真係「受寵若驚」。講返呢條片嘅起源,係因為試過好幾次講錯呢啲單字畀朋友笑,而大家覺得呢啲叫法好有趣,加上覺得呢個似乎係個幾得意嘅教學方法,所以諗住拍呢條片嚟輕輕鬆鬆開心share (見我哋副題都玩咗I teach you in a Spanish way)嘅啫順便講下語言混淆呢個現像(因為韓文有啲發音確實來自漢字)

不過我哋本來係拍嚟自嘲嘅片(所以至會話人哋係正宗香港人嚟講笑),原來會令人唔開心,甚至令人覺得我哋扮嘢,真係對唔住,而對於你哋咁認真對待我哋嘅片,咁仔細討論,好多謝。

咁我哋都認真講句:其實我哋從來冇講過話我哋唔記得廣東話,所以先全部片選揀用廣東話嚟講啫,而其實之前有朋友勸過我哋用英文,普通話或者韓文嚟target更大觀眾群,但我哋最後都選擇用返我哋嘅母語廣東話(呢樣都順便多謝埋被逼要學廣東話嘅台灣人黃P.D. )

今次見有咁多香港人咁擁護廣東話都好開心,亦希望香港政府強推普教中時,大家都會一樣咁踴躍發聲
最後都多謝一直支持同鼓勵我哋嘅咁多位,你哋嘅留言同PM我哋都收到,我哋會以更努力拍片嚟報答。

聽晚繼續會有新片,記得留意

原片傳送門:
loading


▼網民繼續狂插


片段如今已經有21 萬次瀏覽、563個分享,大家對於她們又有何看法呢?

留言


請按此登錄後留言。未成為會員? 立即註冊
  • Man Cool 於 15/08/2017 評論 NO. 1

    oz


快捷鍵:←
快捷鍵:→