《煙花,應該和誰看》慘被香港發行商強暴 圖片

文偽青年於 30/09/2017 發表 收藏文章
期待已久的《打ち上げ花火、下から見るか?横から見るか?》終於能夠在香港上映,充滿青春的預告,充滿青春的畫面,再加上米津玄師充滿青春的主題曲「打上花火」。對於新房昭之擁躉的我簡直是欲罷不能,馬上買票進場。


但作為SHAFT的擁躉,新房昭之的擁躉,對於香港發行商對《打ち上げ花火》所做的一切是十分的火大,尤其他們為追求票房利益的無恥。


先從改名來看,香港的電影發行商高層都是由老一輩把持,好聽點說他們對於改一個香港電影名稱是保守,難聽點說他們是離地。因為發行商們都有一個陋習,為了令觀眾進場觀看,他們可以改一個與本來名稱無關的戲名,是次《打ち上げ花火、下から見るか?横から見るか?》就是一個好例子,日文直譯是《升起的煙花,從下面看?從側面看?》,而台灣和中國都用隱瞞一點的戲名叫《煙花》,至於《煙花》是甚麼就給觀察留白,希望令觀眾自行幻想。


但香港發行商無恥的硬改做《煙花,應該和誰看》,過份得想將做決定的高層拉出來打,日本直譯意思《升起的煙花,從下面看?從側面看?》是有意思,是主角們探討煙花形狀的命題,整部電影每個角色跟本沒有在意過和誰人看煙花,《煙花,應該和誰看》這名稱跟本是在欺騙觀眾入場。


由第一天進電影行業就不對那些所謂的高層抱有任何希望,因為他們對於戲名的看法是要即食,簡單易記,就像香港TVB的師奶(大媽)電影劇一樣,太深太抽象和需要有腦的戲名一概不需要,他們需要的是畫公仔畫出腸的戲名,戲名跟電影無關也不要緊,你買了票進場,過了海就是神仙。


宣傳方面也是無恥至極,在那些高層眼中,日本出名的動畫人只有宮崎駿,近年就多了一個新海誠,只要他們不認識的就認定全香港人都不認識,新房昭之在日本都是有名的動畫導演,但宣傳時都還要抱著《你的名字》把川村元氣拉下水,川村元氣無論在《打ち上げ花火》也好,《你的名字》也好,都只是擔任監制的工作,跟本不足以影響劇情和作畫。寧願你們將焦點放在shaft、岩井俊二、 新房昭之或者神前曉更好。

無理由新房昭之都不拿出來作宣傳,而是找個川村元氣出來

在香港最痛苦的不是不能體驗日本動畫,而是有人將你喜愛動畫強暴得體無完膚。

留言

會員
我要評論
請按此登錄後留言。未成為會員? 立即註冊
  • Ivan Lo
    Ivan Lo 於 30/09/2017 評論 NO. 1

    Madeleine Ng

  • Chow Wai Pui
    Chow Wai Pui 於 30/09/2017 評論 NO. 2

    睇到海報都黑人問號
    片商冇人識英文?
    不過唔咁改 點引人入場

  • Stitch Leung
    Stitch Leung 於 30/09/2017 評論 NO. 3

    Wai Kit HungKa Kit Chan

  • Barney Chung
    Barney Chung 於 30/09/2017 評論 NO. 4

    Ryan Lee Cayden Cheng

  • Jeffrey Ko
    Jeffrey Ko 於 30/09/2017 評論 NO. 5

    Ka Yin Wong 煙花同邊個睇好🤔

  • Tokii Cheung
    Tokii Cheung 於 30/09/2017 評論 NO. 6

    個作者會唔會太激動?
    改個名就叫做強暴會唔會太誇呢?
    日本原本個名咁長,直譯咪更加一頭霧水。雖然港譯個名唔多貼主題,但我覺得都唔算好大問題丫,咁你話點改好喇?
    #翻譯的學問

  • Jacky So
    Jacky So 於 30/09/2017 評論 NO. 7

    唔。好。睇

  • Ryan Wong
    Ryan Wong 於 30/09/2017 評論 NO. 8

    Long Sing Shum

  • Ivan Shum
    Ivan Shum 於 30/09/2017 評論 NO. 9

    改個名叫強暴LOL

  • Sa Tan Wong
    Sa Tan Wong 於 30/09/2017 評論 NO. 10

    之前都明日之後=-= 唔通你想佢直譯後日嗎=-=

  • Siu Lan Chan
    Siu Lan Chan 於 30/09/2017 評論 NO. 11

    難以想像用直譯嘅名
    「喂,你有冇睇果套『升起的煙花,從下面看?從側面看?』啊?好似幾好睇喎?」
    「吓?煙花咪就咁睇囉」😂😂
    咁樣真係好咩?

  • 東方巧
    東方巧 於 30/09/2017 評論 NO. 12

    其實作為同道中人,我都覺作者係敏感左啲😂😂強暴又未至於
    不過係佢講法問題姐,其實佢都中point,我覺得

  • Ng Hoi Ying
    Ng Hoi Ying 於 30/09/2017 評論 NO. 13

    Emily Ng

  • jeff3219
    jeff3219 於 30/09/2017 評論 NO. 14

    作者唔好咁lun毒la

  • MagicBread
    MagicBread 於 01/10/2017 評論 NO. 15

    其實都唔可以怪得D香港電影商 ,佢哋改個咁嘅名都係想撈錢姐 ,你見以前日本動畫嘅電影 多數都淨係德福有得上,前嗰排出咗套你的名字,佢哋見人氣咁高梗係想藉今次煙花大撈一筆,之後掉你的名字監製個名出嚟,再改個咁嘅名引D情侶入場
    本應香港上煙花我都開心,但世估唔到佢改個九唔搭八嘅名出嚟,根本完全冇理會到D鍾意日本動畫嘅人,試問咁唔強暴係乜嘢?

  • Juno Cheong
    Juno Cheong 於 01/10/2017 評論 NO. 16

    Jeremy LeiSam Sam

  • 最強跑狗
    最強跑狗 於 03/10/2017 評論 NO. 17

    MagicBread 開頭話唔怪得D香港電影商 最後又話咁唔係強暴係乜野 有冇啲自相矛盾?

快捷鍵:←